TOPIK中国 - 韩语能力考试门户

 找回密码
 立即注册
搜索

依存名词-바的用法

2016-8-22 08:38| 查看: 630| |来自: TOPIK中国

摘要: (用于谓词词干或体词谓词形后表示)这些东西。这些事。那些东西。那些事。

词典中的解释



1、[의존명사] (用于谓词词干或体词谓词形后表示)这些东西。这些事。那些东西。那些事。


어찌 할 바를 모르다. 不知该怎么办(这些事) / 不知所措。


네가 알 바가 아니다. 这些事不是你应该知道的。


진술한 바와 같다. 正如所说的(那些事)。


의지 할 바를 잃었다. 失去了依靠(失去了可以依靠的那些东西)。


우리의 할 바가 아니다. (那些事)不是我们应该干的。


2、[의존명사] 情况。情形。

어차피 쓰지 못할 바에는 버리는 게 낫다. 反正使不了了(在使不了的情况下),还是扔了好。


기왕에 산에 온 바에야 정상까지 올라가자. 已经到山里来了(在来到了山里的情况下),还是上到顶上去吧。


할 말 못하고 살 바에는 차라리 죽는 게 낫지. 想要说的话都说不了(在连想要说的话都说不了的情况下)还不如死了好。


补充



一般以-ㄴ/는 바的形式使用,翻译的时候不需要翻译出来。很多朋友以为翻译需要翻译出来每一个语法,但语法中的助词是“虚词”,不一定有对应的中文。所以,翻译时关键在于句子整体的意思是否表达准确。

关于我们|联系我们|TOPIK中国  

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

Powered by Discuz! X3.2

返回顶部